2)《来自太平洋的海鸥》作者:米哈依尔·格列什诺夫_短篇科幻小说精选_在线阅读
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  向我呼唤,它想说……’”廖尼德诵了半句就停住了,“我也养着几只鸟……”他顿了顿又继续说,“神秘,它们的迁徙真神秘。它们之间的关系,它们对人的态度……总之,你自己去留心观察吧。如果有啥问题……”

  说着他已跨出院门,坐进车里去了。

  “你还记得迷人的信鸽吗?在它脚上捆个条子,它就把信息带走了。还有一种假说:鸟能传递印象思念。不错,的确是这样的……你不要这样看着我!跨越很长的路程,远距离传递……”廖尼德笑了起来,握住我的手,“常来信……”

  廖尼德住我家时讲的话很多,临别时讲的也不少,这最后几句话我也没特别留意。他引用普希金的诗句究竟想说明什么?“我也养着几只鸟”,这又意味着什么?是关在笼里养,还是让它在海边飞翔?我都没去进一步推敲。我主要的感受就是,朋友已经离去,留给我的就这两只鸟。

  海鸥被囚禁在笼里自然不会舒心。但是我想让它们十习十惯一段时间后,再把它们放到库班河上空去。

  鸟笼吊挂在凉台天花板下。凉台上放有一张桌子和一张十床十,夏天我就睡在这里。凉台较小的那一面镶着玻璃,较大的那一面敞开着,临着一条河。凉台颇具南方风格,十陽十光充足。早晨,有一小段时间,河面反射的光会照到凉台上,照到鸟身上来。鸟对这种反光常报以长鸣,我感到,这长鸣声里有着它们对自十由的渴求。于是我常对鸟说:“你们再忍耐一些日子吧,我会放你们的。”

  每天我亲自从库班河带鲜鱼来喂它们。

  “吃吧!”我把鱼投进笼里。鸟儿贪婪地吞十食着,从小碗里吸水喝,圆圆的瞳孔里映出我的脸庞,似乎在说:“放了我们吧。”

  我允诺了,但一天又一天地把自己的诺言往后推。让它们飞走吗?我怎么舍得和这两只美丽可十爱十的鸟儿分别呢!

  我常和鸟儿说话,就像和人说话似的。我问它们,自我感觉如何,在想些什么;还问海洋的情况,问自十由的滋味。也许,它们能理解我?

  但有一点我从不怀疑:鸟儿在期盼海风,期盼自十由翱翔。它们有时甚至会展开翅膀上下拍打。

  现在看来,在那个使我的命运发生转折的事件之后,我始终弄不清,在鸟儿和我这个水稻专家之间究竟存在着一种什么共同的东西。这东西肯定存在,事件的过程,事件开始的环境可以作证。

  十床十放在凉台一角,鸟笼在十床十对面。无论我醒得迟早,鸟都在我眼前,也许,它们在注意观察我是怎样入睡和醒来的。它们夜里老是动,睡得并不安稳。

  渐渐地,我的梦也开始变得不平静了。

  起初,我还没有发现,谁在成年时代会关注梦的含意呢?某件事物在

  请收藏:https://m.xuanshu9.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章