2)第221章:高级调戏_我的上司女魔头
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  么怡然自得与气定神闲。这也是给观摩者的某种暗示性的安抚手段之一。松山内造家元根本不用举手投足,只作壁上观。仿佛仅仅是依靠庄严神和恢弘气度,就足以牵引和服少女做出极为娴熟与韵味的飘逸之香。这样,他象棋局上的大师一般,大模大样,不动声色,俨然指挥若定地俯视全局。

  真正的香道展示开始了,此时,吴得志才发现,这六位和服少女的背后,竟是分别有六个汉字。一下就恍然起来。他知道,日本香道始自唐鉴真和尚东渡日本,携带不少佛教供香,于是风气所及,将香道在皇家贵族阶层中传播开去。

  初时香料杂陈,对香味鉴赏没有统一标准,直到日本镰仓时代末期日本香道创始人三条西实隆研究香道奥义,制定了按香木的等级、产地和气味牲征进行了归类,才创立出“六国五味”的判定法,从而为日本香道的正规化奠定了基础。

  六国是指:伽罗、罗国、真那贺、真那蛮、寸门多罗、佐曾罗。五味为:苦、甘、咸、辛、酸和无味五种。其中,“伽罗指香味温柔,苦味如仙鹤般显现出来,自然地展现优美的一面,就象皇宫中的人。是为最高级。罗国,有白檀之味、无味,香气以苦为主,喻之以武士……”等等。

  如今在这六位的和服少女背后,分别标志汉字“梅花”、“荷叶”、“侍从”、“黑方”、“落叶”、“菊花”等字样,这也是另一种根据节气变化香气的不同而划分的香味甄别方式。它们分别代表如初春残梅的微香、夏季芙蕖的浓香、秋风略凉的涩香、冬季结冰时的清香、焚烧秋叶的悠远之香、如菊的淡雅之香。

  难道她们要将六种组香的味道,都一展示出来吗?!这样,吴得志就大为好奇了。只见为首的一位少女“梅花”将香灰倒入香炉之中,却不斟满,只堆八分。然后,用“火箸”将香类搅拌,使其均松透气。

  随起,她用再火箸夹起香炭点燃。香炭燃出淡淡轻烟,却不熏人。表明正是上等好炭。一会,待香炭燃透后,再用火箸在香灰中挖掏一洞,将之放入其中。然后,只见少女手快如飞,她用左手转动香炉,右手持火箸向另一方向搅动。

  杜若兰见吴得志这家伙死盯人家的玉手一动不动,涎相成疑,于是忍不住捅他:“咋了?连人家小手也不放过?你这色狼!”吴得志马上“嘘”的一声:

  “杜姐,你再作声就闹笑话了。这正是香道展示最要紧的地方。你以为她在随便拨动香灰吗?讲究技巧得很呢。刚才高桥津子小姐不是说了?习练香道,第一是练习闻香,第二就是练习造香灰。这就是人家看家本领哩!”

  杜若兰一看,果然在和服少女那不动声色的手法之下,香炉之中慢慢堆出一个“灰山

  请收藏:https://m.xuanshu9.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章